Klucz do opanowania polskiego. Wskazówki dotyczące wyboru korepetytora z języka polskiego jako drugiego języka

Artykuł sponsorowany komentarzy: 0

Na wydziałach filologicznych na uniwersytetach w Polsce są tworzone specjalne kierunki, nazywane „nauczanie polskiego jako języka obcego”. Żacy po ukończeniu nauki mogą przystąpić do państwowego egzaminu, dzięki któremu będą mogli ubiegać się o pracę w zagranicznych placówkach edukacyjnych na całym świecie. To zjawisko pokazuje, że język polski jest ciekawą – choć w pewnym sensie egzotyczną – drogą nauczania również dla obcokrajowców.

Czy trudno jest się nauczyć polskiego, będąc Francuzem, Niemcem, Estończykiem?

Od lat wiadomo, że od czasu do czasu przychodzi „moda” na jakiś język. Przykładowo kilka lat temu w Polsce był to czeski, głównie ze względu na powiązania biznesowe z Czechami właśnie. Swoje pięć minut miał słoweński, chorwacki i szwedzki. Teraz coraz częściej wspomina się o chińskim lub koreańskim – Azja pozostaje w trendzie. Natomiast na świecie język polski jest raczej w niszy, nie ma zbyt wielkiego zainteresowania mową Mickiewicza. Nie oznacza to jednak, że nie funkcjonuje ono wcale.

Główną przeszkodą pozostaje wysoko zawieszona poprzeczka poziomu trudności. Zawiłości gramatyczne są dość skomplikowane do wyjaśnienia, wymowa też bywa kłopotliwa, a zastosowanie niektórych form wyrazów w konkretnych sytuacjach sprawia, że gubią się… nawet Polacy.

Wsparcie mile widziane

Dlatego samodzielna próba nauki, szczególnie dla osób urodzonych poza wpływem nurtów słowiańskich, jest w 95% skazana na porażkę. Głównie ze względu na to, że można nabrać złych nawyków, szybko zniechęcić się do dalszego przyswajania wiedzy lub po prostu zagubić w meandrach bogatego słownictwa wraz z odmianami. Co powinno się zatem polecić obcokrajowcowi, który chce się nauczyć polskiego? Oczywiście odpowiednie wsparcie native speakera!

Nauka polskiego z korepetytorem dla osób z zagranicy

Aby się uczyć, nie trzeba przyjeżdżać do Polski – chociaż to na pewnym etapie bardzo wskazana czynność. Obcokrajowiec, który decyduje się na przedmiot fakultatywny na swoim kierunku studiów i dokonuje wyboru języka polskiego, może liczyć oczywiście na odpowiednio prowadzone zajęcia z udziałem lektora. Często jednak taka forma jest zbyt mało intensywna.

W tym przypadku dobrze jest zwrócić swoje zainteresowanie w kierunku specjalistycznych platform korepetytorskich. Przykładowo na BUKI można znaleźć mnóstwo nauczycieli, którzy mają zarówno wykształcenie kierunkowe, jak i doświadczenie w pracy z obcokrajowcami. Warto zwrócić uwagę na to, że taka osoba powinna biegle porozumiewać się nie tylko po polsku, ale też po angielsku. To zdecydowanie kluczowa rzecz w obliczu skutecznego dogadania się i tym samym przekazywania wiedzy.

Doświadczenie nauczającego będzie kluczowe

Zdecydowanie różni się też sposób organizacji lekcji i dobór narzędzi, jeśli prowadzone są korepetycje dla dziecka w podstawówce, tego ze szkoły średniej i dla obcokrajowca. Można by rzec, że ta trzecia droga jest najbardziej wyboista i wymagająca, ponieważ trzeba zrozumieć potrzeby drugiej strony i włożyć wiele energii w wyeliminowanie pewnych nieporozumień.

Korepetytor powinien zatem dysponować właściwym zestawem ćwiczeń oraz ścieżką edukacyjną podobną do tej, jaką my przechodzimy z dowolnym językiem obcym. Nie bez znaczenia są również konwersacje i próba szybkiego przejścia na komunikację jedynie po polsku. Trzecią zmienną pozostają obrazowe przykłady, których podawanie może ułatwić zrozumienie danego zagadnienia. Wszystko to składa się na konieczność posiadania kierunkowej wiedzy korepetytora, a najlepiej również doświadczenia w pracy tego typu.

Czy opłaca się uczyć polskiego?

Po stronie uczącego się również istnieje pewna kwestia, bez której bardzo trudno o doskonałe wyniki. Jest nią oczywiście motywacja! Bardzo często język polski pozostaje „fakultatywną ciekawostką” i na poznaniu podstaw się kończy. Nieco inaczej jest, gdy znajomość tej mowy będzie kluczowa przy zdobywaniu pracy – w tym przypadku uczeń zazwyczaj ma więcej chęci do przyswajania trudnych słów i gramatyki. Natomiast najwięcej zaangażowania widać po stronie osób, które z jakichś powodów zafascynowały się Polską: jej kulturą, walorami turystycznymi, jedzeniem. To nierzadko jeden z ważniejszych motorów napędowych! Można porównać to do Polaków, którzy są oczarowani Japonią – tutaj mechanizm działa identycznie.

Czy język polski jako obcy to trudna dziedzina? Owszem, nawet bardzo. Dlatego tylko dobry korepetytor będzie umieć przeprowadzić swojego podopiecznego przez cały proces nauczania, aż do odpowiednich rezultatów. Musi to być osoba cierpliwa, zaangażowana, ale też doświadczona. Na szczęście obecnie takich nauczycieli można szukać online, a dodatkowym atutem może być to, że lekcje zdalne mogą okazać się dla obcokrajowca dość… tanie. Powodzenia w nauce!

Komentarze

Odpowiedz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.*